Послание Блаженнейшего Святослава к молодёжи на Вербное воскресенье

суббота, 04 апреля 2020, 16:21
Вербное воскресение, день славного входа Христа в Иерусалим, для меня и для всего руководства нашей Церкви традиционно является случаем обратиться к вам с отдельным посланием. Каждый раз радуюсь и дорожу этой возможностью, потому что чувствую особую привилегию вместе рассуждать и вместе искать ответы на запросы и потребности, к которым прислушиваюсь при различных встречах и разговорах с вами в течение года.

Дорогая во Христе молодёжь в Украине и на поселениях!

Вербное воскресение, день славного входа Христа в Иерусалим, для меня и для всего руководства нашей Церкви традиционно является случаем обратиться к вам с отдельным посланием. Каждый раз радуюсь и дорожу этой возможностью, потому что чувствую особую привилегию вместе рассуждать и вместе искать ответы на запросы и потребности, к которым прислушиваюсь во время различных встреч и разговоров с вами в течение года.

В этом году, несмотря на необычные жизненные обстоятельства, вы, молодые люди, даже не входя в храм из-за введённых ограничений, можете услышать или прочитать это наше обращение. Церковь приходит к вам, где бы вы ни были: надеемся, что её голос, который звучит с экранов различной величины и модификации, откликнется в ваших сердцах, поддержит и вдохновит каждого и каждую из вас.

Быть молодым – всегда очень хорошо, а вместе с тем – непросто. Потому молодость – это открытое горячее сердце, гибкий пытливый ум и мятежный характер, что остро реагирует на любую несправедливость, на каждое искажение, на всякую неправду, которые взрослые научились игнорировать или использовать. Для современного молодого человека вызов усиливается скоростью и виртуальностью глобализирующегося мира, экономическим кризисом и пандемией. Для украинцев добавляется фактор несправедливой захватнической войны на востоке страны, в которой уже седьмой год погибают сыновья и дочери нашей Родины, защищая её спокойствие и будущее.

Мир окутали неуверенность и страх. Мотивационные ораторы, пожалуй, заработают миллионы выступлениями на тему «Как жить во время неопределённости». Выпускники школ волнуются, как будет проводиться ВНО и вступительная кампания, а выпускники вузов – найдётся ли им работа в мире, который быстро катится в очередной экономический кризис. Владельцы маленьких кафе обеспокоены, удастся ли им открыться после карантина, а программисты – не сократят ли заказы крупные зарубежные компании, на которых держится финансовая стабильность их компаний. Создаётся впечатление, что нет сегодня молодого человека, который бы не трепетал перед неопределённостью, нависающей над нами.

Папа Франциск в своём обращении «Urbi et Orbi» («Граду и миру»), прозвучавшем недавно по случаю молитвы за предотвращение пандемии коронавируса, сравнивает современную ситуацию с бурей на море. Весь мир напуган, дезориентирован и растерян, как будто сидит в одной лодке, которую швыряют волны. В этой буре мы чувствуем свою хрупкость, свою смертность, порой, свою неопытность и высокомерие.

Однако мы, христиане, знаем, что в этой лодке на волнах бурного моря с нами – сам Бог. Из любви к нам Он стал Человеком и умер на кресте, чтобы мы «имели жизнь и имели его полностью» (Ин. 10, 10). Память о Воскресении помогает нам не погружаться в отчаяние, а учиться продолжать грести и с доверием к Господу одолевать волны.

 

Путь к Воскресению начинается с триумфального входа в Иерусалим.

Вход в Иерусалим – это начало новой эпохи. В своих страданиях, смерти на кресте и воскресении Господь заключил Новый Завет со всем человечеством. Это новое соглашение уже не касается одного народа, не ограничивается одной страной или культурой, а занимает всех – каждого и каждую из вас. На Тайной вечере, которую мы молитвенно будем вспоминать на этой неделе, Христос передал своим ученикам Таинство Евхаристии – Таинство своих Тела и Крови, в которых этот Завет устоявшийся и запечатанный, и выразительно сказал, что Кровь Нового Завета проливается «за вас и за многих» (см. Мф. 26, 28; Мк. 14, 24; Лк. 22, 20). Это наша гарантия уверенности в смутные времена – Он нас освободил, сделал своим народом, пролил и проливает за нас свою кровь.

Приветствуя Спасителя, входящего в Иерусалим, молодыми побегами деревьев, новые побеги человечества – израильские дети – стали носителями и евангелистами нового времени, новой эпохи, общественной парадигмы, изменившей мир. История человечества, в частности история Европы второго тысячелетия, показывает, что после тёмных времён, трагедий чумы или холеры человеческое сообщество трансформируется и начинаются новые этапы развития цивилизации. Многим становится понятно, что именно это происходит на наших глазах и мы будем свидетелями таких «тектонических движений», которые изменят основы современных государств, экономических систем и способов организации мирового сообщества.

Дальнейшая судьба государств, систем и всего мирового сообщества будет зависеть, прежде всего, от того, откроет ли свои ворота этот современный «глобальный Иерусалим» для Бога во Христе-Спасителе, приносящего мир, мудрость и надежду. Не менее важно также, чтобы в этот обновлённый Богом «глобальный Иерусалим» молодёжь вошла не с пустыми руками, как пассивный наблюдатель или просто «человеческий ресурс». Молодые люди должны, подобно юношам при входе Христа в Иерусалим, проявить себя, взять за основу истинные ценности, которые делают человека человеком, и этим, как зелёными ветвями, приветствовать Спасителя-Мессию. Только тогда, когда современная молодёжь споёт Ему «Осанна!», этот новый мир станет миром человека и для человека, в котором будет строиться культура жизни, а не смерти, миром, где человеческая жизнь, ценность которой мы ещё раз для себя открыли во время эпидемии, будет краеугольным камнем демократии, международного права и новых глобальных экономических отношений. Если этого не произойдёт и этих молодых «пальмовых ветвей» никто сегодня в руки не возьмёт, то приход новых смертоносных вирусов будет лишь вопросом времени. Однако вместо того, чтобы дрожать перед невидимым врагом, всем нам, а прежде всего вам – молодым, надо объединиться в вере и солидарных действиях. Помните слова Папы Франциска: «Молитва и тихое служение – это наше победное оружие».

Итак, перед нами очередная смена эпохи. Мы ещё не знаем, какой будет новая эпоха, однако чётко понимаем, что именно вы её люди. Будьте евангелистами новой социальной справедливости, новой парадигмы милосердия, новых отношений открытости и служения.

Нынешние пасхальные праздники мы отмечаем в один из самых тяжёлых периодов человечества новой эры глобализации. В прежние годы мы радовались воздушностью и взаимосвязанностью жизни, а теперь переживаем глобальный карантин. Этот новый вызов требует от нас внимательного творчества и развитой системы служения. И поэтому мы нуждаемся в помощи и поддержке креативной и изобретательной молодёжи. Вы же настоящие эксперты! Не один внук или внучка включали бабушке трансляцию Литургии, учили дедушек пользоваться Интернетом, даря свой старый компьютер, показывали, как оплачивать коммунальные услуги онлайн, и, когда им предписывалось не выходить из дома, вы сами покупали для них необходимое. Сколько благотворительных инициатив появилось в различных уголках Украины, помогающих тем, кто оказался наиболее уязвимым!

От имени пожилых людей Церковь сегодня говорит вам: «Искреннее спасибо!» Продолжайте и развивайте своё служение, заботясь при этом о личной безопасности, направляйте свою энергию на тех, кто в ней нуждается. Многие из вас давно не находились так долго дома – это шанс услышать все семейные истории! Общайтесь, занимайтесь общими делами с родными, с которыми живёте под одной крышей и проводите этот вынужденный карантин. Это ещё одна возможность открыть дар людей, находящихся рядом! Не сомневаемся, что вам это удастся.

Эпидемия, которую переживает наше поколение, – это как встряска для высокомерного человечества, чтобы отсеять зёрна от плевел и ещё раз осознать, что самое важное. Мы осознаём, что экономический кризис, который начинается, болезненно ударит по наиболее уязвимым – нашим семьям, лицам старшего возраста и молодым людям. Его негативные последствия почувствуют все. В то же время, мы в этом тоже глубоко убеждены, этот кризис – это тест на милосердие, возможность для доброты и служения. Мы хотим, чтобы вы, молодые люди, знали, что ваша Церковь-мать будет проходить совместно с вами эти испытания, окружая и сопровождая вас и ваших родных своей неустанной молитвой.

Мы стоим на пороге нового мира. Каким он будет – зависит от всех нас.

Сегодня, как никогда, время для смелых ваших желаний: покорить космос, изобрести лекарство от рака, преодолеть эпидемии, построить справедливую экономическую систему, защитить больных и немощных, искать альтернативные источники энергии, конструировать безвредные для планеты средства передвижения и тому подобное. Дерзайте! Мечтайте о великом! Большего желайте!

Пригласите Христа в свои мечты! Будьте уверены, он поможет. Иисус Христос уже победил самый большой наш страх и дал нам самого себя как неисчерпаемый источник надежды и жизни. В этот день Входа Господня в Иерусалим откройте Ему всю ширину своего сердца. Принимая нашего Спасителя в личной жизни, позвольте Ему повести вас за Собой в то неизвестное «завтра», которое именно Он сделает для нас светлым и радостным днём ​​Его Воскресения!

Благословение Господне на вас!

 

† СВЯТОСЛАВ

Дано в Киеве,

при Патриаршем соборе Воскресения Христова,

в день Святого преподобного исповедника Иакова, епископа Катанского,

3 апреля 2020 года Божьего

 

Отцам-пастырям поручаем зачитать верным это Послание после каждой Божественной Литургии в Вербное воскресенье, 12 апреля этого года.

 

 


ПУБЛИКАЦИИ

«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня

С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...