«Украинская эмиграция на австралийском континенте существует только 65 лет» – Владыка Петр (Стасюк)
понедельник, 13 сентября 2010, 17:42 «Считаю, что прежде всего нужно воспитывать и информировать людей, которые эмигрируют из Украины в Австралию, чтобы они хорошо понимали, что направлятся в чужую страну. Может, люди, которые едут в украинскую общину Австралии, надеются, что там будет так же, как было дома? Но следует помнить, что украинская эмиграция на австралийском континенте существует только 65 лет», – отметил в своем комментарии для Департамента информации УГКЦ Владыка Петр (Стасюк), Епарх для украинских греко-католиков в Австралии.
«Считаю, что прежде всего нужно воспитывать и информировать людей, которые эмигрируют из Украины в Австралию, чтобы они хорошо понимали, что направлятся в чужую страну. Может, люди, которые едут в украинскую общину Австралии, надеются, что там будет так же, как было дома? Но следует помнить, что украинская эмиграция на австралийском континенте существует только 65 лет», – отметил в своем комментарии для Департамента информации УГКЦ Владыка Петр (Стасюк), Епарх для украинских греко-католиков в Австралии.
При этом главный духовник австралийских украинцев замечает, что недоразумения иногда возникают даже по незначительным поводам. Например, из-за языкового вопроса. В Австралии люди говорят, пользуясь украинским правописанием, существовавшим 60 лет назад. «Сейчас в Украине язык намного лучше и богаче, чем наш. Поэтому даже такие маленькие противоречия могут вести к конфликту, – говорит архиерей. – Есть еще одна ситуация: многие из украинцев, приезжающих к нам, предпочитают общаться на русском. Возникает проблема, потому что наши люди, которые эмигрировали в Австралию раньше, когда были проблемы с советским режимом, и многие из них находились в лагерях за политические или религиозные убеждения. Поэтому они имеют свое видение патриотизма. Зато, не все украинцы, приезжающие сегодня, способны это понять. Поэтому украинскую диаспору в Австралии поражает, когда эмигрант говорит, что родом из Украины, но в общении пользуется другим языком».
Следовательно, новая украинская миграция носит преимущественно «заробитчанский» характер. Многие из приезжих сразу пытаются овладеть именно английским языком, чтобы добиться лучших условий труда и должностей. «Они автоматически идут туда, где общаются на английском, посылают своих детей в английские школы, потому что хотят быстрее адаптироваться и познать австралийскую культуру. Не все в диаспоре это понимают и принимают», – заключает Владыка Стасюк. И он обращается к потенциальным мигрантам, чтобы те были более чуткими и понимающими к старшему поколению миграции и способствовали налаживанию отношений с теми украинцами, которые уже давно живут там. «С нашей стороны, мы тоже должны изучить стиль жизни современных украинцев, чтобы лучше понять мотивы их поведения. Проще говоря, мы должны стать друзьями», – подчеркивает Епарх украинцев греко-католиков в Австралии.
Сейчас в страну кенгуру приехало много украинского духовенства, которое сплачивает вокруг себя людей последней волны миграции, поскольку они имеют много общего. Это очень помогает Церкви и общине. Владыка Стасюк рассказывает, что новоприбывшие достаточно активны и ведут плодотворную деятельность в украинском обществе: на украинском радио, в издательстве журналов, руководят диаспорными хорами и хореографическими коллективами, преподают в воскресных школах. «Если мы будем находить общий язык, то получим хорошие результаты сотрудничества. Естественно, наша Церковь тоже активно участвует в становлении украинцев-мигрантов в условиях новой страны, культуры и мировоззрения. УГКЦ в Австралии охотно оказывает духовную, моральную, а если надо, то и материальную опеку», – резюмирует Владыка Петр.
При этом главный духовник австралийских украинцев замечает, что недоразумения иногда возникают даже по незначительным поводам. Например, из-за языкового вопроса. В Австралии люди говорят, пользуясь украинским правописанием, существовавшим 60 лет назад. «Сейчас в Украине язык намного лучше и богаче, чем наш. Поэтому даже такие маленькие противоречия могут вести к конфликту, – говорит архиерей. – Есть еще одна ситуация: многие из украинцев, приезжающих к нам, предпочитают общаться на русском. Возникает проблема, потому что наши люди, которые эмигрировали в Австралию раньше, когда были проблемы с советским режимом, и многие из них находились в лагерях за политические или религиозные убеждения. Поэтому они имеют свое видение патриотизма. Зато, не все украинцы, приезжающие сегодня, способны это понять. Поэтому украинскую диаспору в Австралии поражает, когда эмигрант говорит, что родом из Украины, но в общении пользуется другим языком».
Следовательно, новая украинская миграция носит преимущественно «заробитчанский» характер. Многие из приезжих сразу пытаются овладеть именно английским языком, чтобы добиться лучших условий труда и должностей. «Они автоматически идут туда, где общаются на английском, посылают своих детей в английские школы, потому что хотят быстрее адаптироваться и познать австралийскую культуру. Не все в диаспоре это понимают и принимают», – заключает Владыка Стасюк. И он обращается к потенциальным мигрантам, чтобы те были более чуткими и понимающими к старшему поколению миграции и способствовали налаживанию отношений с теми украинцами, которые уже давно живут там. «С нашей стороны, мы тоже должны изучить стиль жизни современных украинцев, чтобы лучше понять мотивы их поведения. Проще говоря, мы должны стать друзьями», – подчеркивает Епарх украинцев греко-католиков в Австралии.
Сейчас в страну кенгуру приехало много украинского духовенства, которое сплачивает вокруг себя людей последней волны миграции, поскольку они имеют много общего. Это очень помогает Церкви и общине. Владыка Стасюк рассказывает, что новоприбывшие достаточно активны и ведут плодотворную деятельность в украинском обществе: на украинском радио, в издательстве журналов, руководят диаспорными хорами и хореографическими коллективами, преподают в воскресных школах. «Если мы будем находить общий язык, то получим хорошие результаты сотрудничества. Естественно, наша Церковь тоже активно участвует в становлении украинцев-мигрантов в условиях новой страны, культуры и мировоззрения. УГКЦ в Австралии охотно оказывает духовную, моральную, а если надо, то и материальную опеку», – резюмирует Владыка Петр.
Департамент информации УГКЦ
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня
С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- «Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- «Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
- «Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
- Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
- Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
- Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
- Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
- Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
- Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
- «Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
- «Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
- Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»