Обращение епископов Украинской Греко-Католической Церкви в Западной Европе по поводу политического кризиса в Украине
воскресенье, 26 января 2014, 18:43 Украинцы в Западной Европе с большим вниманием и надеждой наблюдают за событиями двух последних месяцев в Украине. Наблюдают и участвуют. Миллионы наших соотечественников мирным, даже праздничным образом проявляли свою гражданскую позицию, следуя дорогой нелёгкого паломничества к Богом данному достоинству. Праздник вашего достоинства стало праздником нашего достоинства. Поэтому с особой тревогой и беспокойством мы вместе со всем миром следим за событиями последних дней.
Епископы Украинской Греко-Католической Церкви в Западной Европе солидарны с главой УГКЦ Блаженнейшим Святославом, всеми владыками, священниками, монашеством и мирянами нашей Церкви в Украине, которая неожиданно снова услышала угрозы со стороны государства.
Церковь не политическиё организм. Однако Церковь призвана служить обществу, являясь его полноправной частью. Её задача – быть с народом в служении, в частности в терпении. Она отвечает за верующих, за людей доброй воли, за судьбу Украины. Ориентиром для нас является призыв папы Франциска: «Пастырь должен иметь запах своих овец». Папа Франциск и мы вместе с ним предпочитаем Церковь, возможно, искалеченную, даже немного загрязненную пылью дороги и потом труда; Церковь, идущую вместе с народом, чем Церковь, которая является абстрактной и отстранённой.
Вместе с представителями всех Церквей и религиозных организаций епископы УГКЦ в Европе остро осуждают убийства и пытки, за которые несёт ответственность перед Богом каждый, кто к этому причастен. Мы призываем прекратить кровопролитие и беззаконие.
Мы также призываем все стороны к диалогу. Диалог непростой и требует терпения, но в этих обстоятельствах альтернативы намного хуже. Результативный диалог предполагает открытость и искренность, а не совокупность монологов и шантаж сильного и вооружённого. Диалог предполагает компромисс, однако ценой компромисса не может быть правда и справедливость. К правдивому и результативного диалогу мы призываем всех: власть, оппозицию, бизнес-элиту, граждан; в Киеве, разных городах Украины; в переговорах на разных платформах и в разных форматах.
Обращаемся с действующему украинскому руководству – вы ответственны перед Богом и людьми за власть, вам предоставленную. Используйте её для блага народа, а не его уничтожения. Руководствуясь законом, вы должны помнить, что, когда закон становится несправедливым, справедливость сама становится законом.
Политические и общественные лидеры, берегите доверие людей, их мир и жизнь. Пусть достоинство и интересы украинского народа будут вашим ориентиром и почвой для всех ваших решений и действий.
Миллионы борцов за достоинство по всей Украине, обращаемся к вам словами Христа – «Не бойтесь»! Вспомним недавнюю историю спасения украинского народа, победное свидетельство наших мучеников и исповедников, истории спасения каждого из нас. Пусть это пасхальное упоминание – память о том, что Крест ведёт к Воскресению, а страсти – к новой жизни, будет для нас вдохновением в этот критический, иногда жуткий час. Господь не раз выводил нас из дома рабства. Наше паломничество в «землю обетованную» продолжается. Мы можем быть уверены, что Бог не оставит нас никогда.
Обращаемся к европейским структурам, государствам и гражданам. Призываем к более глубокому ознакомлению с событиями в Украине и активному ангажированию. Помните, что неосведомлённость и бездействие в период кризисов приводит к катастрофе. В ХХ веке Украина становилась полем крови прежде всего из-за внешнего вторжения и внешнего бездействия, когда мир не реагировал на украинский голос «вопиющего в пустыне». Ситуация в Украине не решится без медиации и деятельной международной поддержки. Украинцы рассчитывают на эффективную солидарность мирового сообщества.
Прежде всего, призываем всех к моральной стойкости и молитвенной поддержке.
Развал Советского Союза, выход УГКЦ из катакомб и свобода всех конфессий Украины, 22-летнее мирное развитие независимого государства, которое проходило, несмотря на исторические травмы и память о несправедливости прошлого, является большим Божьим даром. Чудесной была двухмесячная мирная солидарность на киевском и других майданах Украины и мира. Там звучали не политические лозунги, а голос Богом данного достоинства.
Человек стремится к налаженным отношениям: межличностным, семейным, социальным, общественным, церковным, государственным и международным. Для этого нужна благодать Божия. Нужна воля Божья и воля людей – в Украине, в Европе и мире. Надлежащие отношения, настоящее человеческое достоинство и права человека предусматривают свободу, труд, жертву и ответственность каждого из нас.
Иначе страна, мирно ставшая независимой, проходя болезненные уроки демократии, может стать адом противопоставлений, полем крови. Наша общая задача сейчас – не допустить ошибок прошлого, сохранить Украину целостной, мирной, уберечь людей от смерти и насилия, помочь восстановить правду и справедливость.
Мы, украинские епископы в Европе, заверяем вас в своей поддержке и солидарности. Обещаем, что будем делать всё возможное, чтобы голос украинского звучал громче в странах, нам доверенных для пастырской опеки. Греко-католики Европы объединяются с Церквями в Украине в молитве и посте за сохранение мира и соборности Украины.
Богом данное достоинство и Божья правда неотъемлемы. Божья правда и Богом данное достоинство победят!
Владыка ПЁТР (Крик), Апостольский Экзарх для украинцев в Германии и Скандинавии
Владыка ГЛЕБ (Лончина), Епископ Епархии Пресвятой Семьи в Лондоне для украинцев в Великобритании,
Апостольский Визитатор для украинского в Ирландии
Владыка БОРИС (Гудзяк), Епископ Епархии св. Владимира в Париже для украинцев во Франции, Швейцарии,
Бельгии, Нидерландах и Люксембурге
Владыка ДИОНИСИЙ (Ляхович),
Апостольский Визитатор для украинцев в Италии и Испании
Мюнхен, Лондон, Париж, Рим 24 января 2014 года Божьего

«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня
С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...
-
Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
-
«Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
-
Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
-
«Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
-
«Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
-
Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
-
Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
-
Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
-
Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
-
Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
-
Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
-
Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
-
«Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
-
«Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
-
Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»