«Настоящая, окончательная победа станет возможной, если мы все будем вести себя, как положено людям», – Блаженнейший Любомир
четверг, 06 мая 2010, 18:01
По случаю дней молитв 9 и 16 мая Блаженнейший Любомир, Предстоятель Украинской Греко-Католической Церкви обратился к верующим и всем людям доброй воли. В своем Обращении Глава УГКЦ объединяет вниманием два события – празднование 65-летия окончания Второй мировой войны и окончательной победы над гитлеровским режимом и День памяти жертв политических репрессий, которых в этом году поминают в воскресенье, 16 мая.
«Настоящая, окончательная победа станет возможной, если мы, в полном смысле этого слова, будем вести себя, надлежит людям. Все другие победы лишь частичны или мнимы и никогда не приносят всем настоящего мира», – отмечается в Обращении.
По случаю дней молитв 9 и 16 мая Блаженнейший Любомир, Предстоятель Украинской Греко-Католической Церкви обратился к верующим и всем людям доброй воли. В своем Обращении Глава УГКЦ объединяет вниманием два события – празднование 65-летия окончания Второй мировой войны и окончательной победы над гитлеровским режимом и День памяти жертв политических репрессий, которых в этом году поминают в воскресенье, 16 мая.
«Настоящая, окончательная победа станет возможной, если мы, в полном смысле этого слова, будем вести себя, как надлежит людям. Все другие победы лишь частичны или мнимы и никогда не приносят всем настоящего мира», – отмечается в Обращении http://www.ugcc.org.ua/1212.0.html?&L=1
Глава УГКЦ призывает прежде всего «поблагодарить Бога, что завершились военные действия и был спасен наш украинский народ и другие народы от большой угрозы, которую нес с собой нацистский «новый порядок». Вместе с тем, отмечается в Обращении, «надо молитвенно вспомнить воинов, отдавших свою жизнь в борьбе за освобождение родной земли; пленных, которых безжалостно истребляли; мирных жителей, ставших жертвами военного лихолетья; всех, кто томился и погиб в лагерях смерти; тех, кто был насильно вывезен на принудительные работы вдали от родного края; ветеранов, переживших войну и в последние десятилетия отошедших в вечность и, конечно, тех, которые остаются с нами как живые свидетели жестокой борьбы за свободу нашего народа».
Как отмечает Глава Церкви, хотя празднование победы ограничивается воспоминанием о военных действиях 1941–1945 годов, наши молитвы и наши размышления должны охватить значительно больший период – начиная с Первой мировой войны. «Из-за вызванного ею экономического и политического, а главное – морального кризиса, образовалась благоприятная почва для распространения тоталитарных идеологий ленинизма-сталинизма, а после – гитлеризма», – объясняет Блаженнейший Любомир.
«Хотя мы радуемся в течение 65 лет, что выиграли войну, нет ощущения того, что следствием этой победы стал действительно глубокий и длительный мир, потому что почти вся вторая половина XX века для нашего украинского народа, как и для других соседних народов, была периодом нового противостояния и жестоких испытаний», – продолжает Глава УГКЦ.
Цель раздумий над событием победы гитлеровского режима Предстоятель греко-католиков видит в том, чтобы познать, насколько это возможно, что происходило в душах людей, живших в те времена и как то, что произошло, влияет на нас сегодня: «Хотим это сделать, потому что чувствуем влияние прошлого на наше настоящее и это влияние не всегда положительное и полезное. Поэтому просим у Господа, чтобы помог нам посмотреть на прошлое глазами веры и на основе веры строить свое будущее», – подчеркивается в Обращении.
«Знаем, что в трудные времена гонений люди вели себя по-разному», – отмечает Блаженнейший Любомир и тщательно вспоминает и тех, кто пользовался всеми земными благами и привилегиями, действовал безнаказанно перед людьми, и тех, кто из страха или из желания понравиться чиновникам отдавал свои таланты и умения на служение неправде, а также и ту самую многочисленную группу людей, угнетенных и запуганных бесправным поведением сильных мира сего, которые своей пассивностью пытались выжить и избежать преследований. Как отмечает Глава УГКЦ, надо иметь глубокое сочувствие к тем, кого мы отнесли к этим трем группам, и за них усердно молиться «Они были в нашем горьком прошлом. Однако и сегодня некоторые из них пытаются вернуть это прошлое или же беспомощно позволяют это делать другим».
Как замечает Глава Церкви, «мы не желаем никого судить, каждый должен сам себя спросить о состоянии своей совести, чтобы примириться с Богом и ближними. И в одном следует быть уверенными: о лучшем будущем можем мечтать только тогда, когда избавимся от недостатков прошлого. А это не может произойти без молитвы и добросовестной работы над собой. Поэтому мы должны молить у Господа Его благодати для себя и всех соотечественников. И только тогда, когда полностью очистимся от тяжелого наследия тоталитарного режима, когда с Божьей помощью преодолеем собственные немощи, сможем отпраздновать настоящую победу».
«После смерти Иисуса Христа, когда казалось, что Его дело потерпело полное поражение, те, кто не верил в Его воскресение, хотели разными способами предать все забвению. Однако апостолы и те, кто по их показанию поверил в Христа, сказали: «Слушаться следует больше Бога, чем людей» (ср. Деян. 5, 29). Это обращение к Священному Писанию Блаженнейший Любомир продолжает таким выводом: «На протяжении веков, и особенно в прошлом ХХ веке, было много соблазнов больше слушать людей – Ленин, Сталин, Гитлер, – чем жить по-Божьему. Нечестивые человеконенавистнические режимы потерпели поражение, но еще не окончательное. Полная победа наступит, когда возьмем к сердцу отважное слово апостолов и будем больше слушать Бога, чем людей».
Свое Обращение Глава УГКЦ заканчивает таким пожеланием: «9 и 16 мая будем вспоминать прошлое. В эти дни надо нам также молиться и постараться искренне работать на лучшее мирное будущее».
Департамент информации УГКЦ
«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня
С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...
-
Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
-
«Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
-
Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
-
«Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
-
«Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
-
Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
-
Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
-
Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
-
Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
-
Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
-
Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
-
Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
-
«Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
-
«Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
-
Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»
