Миру – об истории Украинской Греко-Католической Церкви: новая книга на английском языке
четверг, 05 мая 2022, 22:10 Краткую историю Украинской Греко-Католической Церкви «The Ukrainian Greek-Catholic Church. A Short History» издали на английском языке. Её автор – научный сотрудник Института истории Церкви и преподаватель Украинского католического университета Анатолий Бабинский.Популярное издание кратко и в доступной форме описывает историю Украинской Греко-Католической Церкви от начала христианства на территории Украины до сегодняшнего дня. Книга написана в стиле «просто о сложном», чтобы тот, кто мало знаком с историческим путём украинских греко-католиков, смог охватить целостную картину хода событий за довольно короткое время.
Книга вышла в издательстве «Свичадо» в сотрудничестве с Институтом истории Церкви УКУ.
Она не велика – на 184 страницах автор уместил краткий обзор всей истории УГКЦ, от Крещения Руси до Революции Достоинства. Поэтому научно-популярное издание будет доступным не только для специалистов, но и для рядовых читателей: «Дипломат, руководитель бизнеса, религиозный или культурный деятель, обычный турист может легко прочесть книгу за время полёта из любого европейского города в столицу Украины», – пишет в предисловии к книге д-р Андрей Сороковский.
По словам автора Анатолия Бабинского, за рубежом информацию об истории Украинской Греко-Католической Церкви можно почерпнуть только из специализированных узкопрофильных изданий. «Но нет популярной литературы, к которой бы мог обратиться каждый желающий, – рассказывает учёный. – Именно поэтому издательство “Свичадо” предложило издать краткое изложение истории УГКЦ. Поскольку я не специалист по всем периодам, то пользовался наработками своих предшественников, в частности Софии Сенык, владыки Бориса Гудзяка, Джона-Пола Хымки, Олега Турия и других. Так мне удалось подготовить сжатое популярное издание – обобщение истории УГКЦ, часть тиража которого впоследствии появится в США. Книгу также можно купить в Украине в магазинах “Свичадо”».
С несколько другим названием книгу уже дважды переиздавали на украинском языке. Но англоязычное издание было доработано автором в соответствии с его целевой аудиторией.
По мнению д-ра Олега Турия, директора Института истории Церкви, книга приобретает особую актуальность в ходе российско-украинской войны, ведь со стороны и российской власти и русской церкви происходят постоянные манипуляции историческими, религиозными фактами, чтобы оправдать бесчеловечную агрессию против украинцев. «Противостоять этой навязчивой пропаганде помогают академические популярные исследования, основанные на фактических материалах. Именно они сполна дают понимание украинской истории широкой публике. Поэтому мы рады, что смогли издать эту книгу теперь».
То, что книга украинского автора выходит на английском языке свидетельствует о важном изменении в научном мире. «Если в начале нашей Независимости мы переводили с английского историю Украины и историю Церкви, то теперь можем сами предложить издание, которым будут пользоваться за границей», – отмечает Олег Турий и добавляет, что краткая украиноязычная история УГКЦ стала очень востребованной в Украине, поскольку не хватало сжатого современного синтеза истории Украинской Греко-Католической Церкви в контексте развития христианства в Украине в целом. Теперь книга становится доступной для англоязычного читателя. «Часто говорят, что Украинская Греко-Католическая Церковь берёт своё начало с Берестейской унии. Анатолий Бабинский в этом издании подает целостное развитие христианства от Крещения вплоть до сегодняшнего дня с акцентом на УГКЦ. Многие люди в Украине и в мире идентифицируют себя с этой Церковью и хотят знать о её истоках, важных личностях, исторических вехах и тому подобное».
Напомним, что книгу можно заказать на сайте издательства «Свичадо».
Источник: УКУ
«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня
С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- «Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- «Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
- «Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
- Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
- Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
- Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
- Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
- Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
- Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
- «Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
- «Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
- Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»