9 марта весь мир будет читать Шевченко
пятница, 07 марта 2014, 19:25 Международный флешмоб по случаю 200-летия со дня рождения Тараса Шевченко инициируют студенты Украинского католического университета и Университета банковского дела НБУ. Молодёжь предлагает украинцам мира 9 марта собираться, чтобы декламировать стихотворения Кобзаря, а именно в 12.00 по местному времени декламировать «Заповiт» («Завещание»). Именно в это время «Заповiтом» начнутся вече на площадях в Киеве и Львове.
Вместе с тем организаторы флешмоба обращаются к участникам с просьбой записать эти чтения на видео и отправить в УКУ или УБС НБУ. Впоследствии из них будет смонтирован общий видеоролик, где каждая следующая фраза стихотворения или «Завещания» будет читаться или исполняться различными участниками.
Свои заявки для участия во флешмобе «Весь мир читает Шевченко», а впоследствии и видео можно отправлять по электронной почте: [email protected] или spekа@ukr.net.
Уже сейчас к участию в акции «Весь мир читает Шевченко» присоединились как крупные города, так и маленькие городки Украины, среди которых Львов, Новый Роздол, Кривой Рог, Харьков, Васильков, Киев, Черкассы, Севастополь, Трускавец, Дрогобыч, Тернополь и т. д. Кроме того, многие украинцы, проживающие за рубежом или в этот день находящиеся за пределами Родины, тоже выйдут на площади городов, к памятникам Шевченко, чтобы почтить память поэта. Так, организаторы получили подтверждение из Польши (Варшава), Великобритании (Ковентри), Италии (Рим), Греции, Чехии, Австрии (Грац), ЮАР (Кейптаун), Германии, Российской Федерации (Владивосток), Австралии (Мельбурн), Канады, США, Швеции (Стокгольм).
Организаторы флешмоба призывают и другие общины городов и стран принять участие в акции и прочитать в этот день произведения Шевченко. Обязательным произведением для чтения, кроме других, должно стать «Завещание».
Организаторы приглашают к акции не только украиноязычную аудиторию, ведь «Заповiт» переведён на многие языки мира. И было бы очень интересно, если бы в этом видео звучали, кроме украинского, ещё и русский, английский, испанский, арабский и все другие языки мира.
«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня
С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- «Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- «Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
- «Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
- Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
- Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
- Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
- Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
- Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
- Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
- «Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
- «Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
- Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»