У Львові обговорили проблему перекладу літургійних текстів
Субота, 21 травня 2011, 10:57 17-19 травня в Українському католицькому університеті відбувалася VII Міжнародна наукова конференція «Візантійсько-слов’янська гимнографія та церковна монодія». Протягом трьох днів учасники конференції обговорювали різні аспекти слов’янської гімнографії – історичний, музикологічний, перекладацький, а також практичні справи – формацію, вишкіл дяків та регентів. Щороку в УКУ на такі конференції приїздять експерти з Німеччини, Польщі, Канади, Росії та Америки.
17-19 травня в Українському католицькому університеті відбувалася VII Міжнародна наукова конференція «Візантійсько-слов’янська гимнографія та церковна монодія».
Протягом трьох днів учасники конференції обговорювали різні аспекти слов’янської гімнографії – історичний, музикологічний, перекладацький, а також практичні справи – формацію, вишкіл дяків та регентів. Щороку в УКУ на такі конференції приїздять експерти з Німеччини, Польщі, Канади, Росії та Америки.
«Наша християнська наука випливає із Богослужіння, але ми часто користуємося літургійними перекладами, які є неправильними, – розповідає учасник конференції, викладач літургійних наук Інституту ім. Андрея Шептицького Університету святого Павла в Оттаві о. д-р Петро Ґаладза. – З іншого боку, ми маємо добрі переклади, але не можемо пристосувати їх до церковного співу, бо відбувається конфлікт між текстом і мелодією. Тому такі конференції є дуже важливими».
На думку о. д-ра Петра Ґаладзи, літургійний спів відіграє величезну роль у вихованні дітей: «Під час катехизації літургійний спів міг би відігравати колосальну роль, бо дитина любить співати, вона швидше вивчить уривок зі Святого Письма, покладений на музику. Тут не йдеться про поверхові віршики. Якщо ми навчимо дітей гарно співати, нам відкривається апологетика краси», – зазначив доктор.
Саме ця краса притягує людину, тому слов’янський церковний спів завжди є гарний. «Люди у всьому світі захоплювалися саме українським сакральним співом. Це доводить його силу. Ця духовна традиція має універсальне значення», – зазначив о. д-р Петро Ґаладза.
Протягом трьох днів учасники конференції – представники різних конфесій – працювали у таких секціях: Літургійно-музична спадщина Великого Князівства Литовського, Історія і теорія церковної монодії, Питання перекладів літургійних текстів національними мовами, Дяко-регентська освіта: минуле і сучасний стан.
Крім того, чи не вперше в історії УГКЦ на конференції зібралися представники всіх інститутів та установ, які займаються вишколом дяків та регентів: «Ми зустрічаємося, обмінюємося досвідом, ресурсами, щоб у майбутньому створити Гласопіснець (книжка із нотами для церковного вжитку), який буде представляти певний консенсус. Йдеться про те, щоби найкращі знавці у цій галузі зібралися і видали добрий посібник», – розповів експерт.
На думку о. Петра Ґаладзи, сьогодні також важливо заохочувати людей до створення нових композицій, адже в Україні, Польщі, Канаді вже зараз працюють молоді церковні композитори.
Прес-служба УКУ
ОСТАННІ НОВИНИ
«В Україні відбувається злочин проти людства», – Глава УГКЦ в ексклюзивному інтерв’ю для італійського видання «Il Foglio»27 липня
«Хтось каже, що в Україні має місце конфлікт, західні ЗМІ говорять про російсько-український конфлікт. Ні, в Україні немає жодного...
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- «Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- «Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
- «Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
- Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
- Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
- Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
- Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
- Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
- Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
- «Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
- «Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
- Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»